全國服務熱線:400-080-4418
前一陣子約五個朋友吃飯,我是他們圈子的唯一交集。作為召集人,我準備郵件,主題:飯局。熱情洋溢地寫上了他們的全名和所在公司,為大家做簡單介紹。設置重要性:高!立刻發出。
受邀的朋友也很快回郵,依次是:
Re:飯局:一定準時到,不過,朝西寫錯我的名字,應該是……請更改。
RE:Re:飯局:準時到。朝西,我姓徐,NOT許。
RE:RE:Re:飯局:沒問題。謝謝朝西沒寫錯我的姓和名字,但公司名字錯了,應該是……
RE:RE:RE:Re:飯局:到時候見。朝西,我剛剛接受專家的建議,改了名字,以后大家請叫我……
無言,無顏,唯有罰酒。所謂“揚名立萬”,名字是多么重要的事,我犯了大忌。
網站更怕被用戶記錯自己的名字。只是和求“雅”、求“意”、求“!钡娜嗣鸱ㄏ啾龋虡I網站在命名的時候,更多求的是“易”,容易記。
容易記,意味著給用戶記憶的難度門檻低,易于傳播,意味著更多的用戶、更大的流量,對于“注意力唯上”的網站,情理之中,更不要說非議,只是,過于求“上口、易記”,實在有點無趣和乏味。
Google的中文名字定為“谷歌”的時候,中國網民普遍不屑,可試問,我們自己有幾個商業網站的名字可以說有一點點美感?英文有英文之美,漢語有漢語之妙,我們的互聯網精英也不全是海歸,可除了 www后的域名,在網站的中文名稱上,實在缺乏創意。
以前讀金庸,欽佩是他起名的本領,主角的名字都有出處:郭靖來自“靖康之恥”,盈盈來自“盈盈秋水,淡淡春山”……配角更有配角的意味,楊不悔、包不同、丁不三、丁不四……
再來看看中文網站的名字:
早美國有YAHOO,所以,國內的“X虎”、“X狐”遍地;有AOL,所以,國內的“XX在線”層出不窮;數字流行了,“我要XX”四處都是;E時代到了,所以“易X”一個挨一個……要真不懂中國國情,很容易以為這些名稱近似的網站們是一個網站集群。
相對來說,像“豆瓣”因為發起于豆瓣胡同,順手而就的名字,就顯出灑脫到不凡的氣質,叫人羨煞。只可惜,這樣的網站名字太少太少。
自己也是行業中人,對別人指指點點,無疑是在找罵。“3G門戶網”的名字,直白無比,毫無詩意,“3G”是技術名詞,“門戶”是定位,加在一起就像稱呼一個人為“北京人”一樣,占了先機,在辨識上卻過于模糊,并不高明,可起碼,它是大氣的,屬于自己的,有了這點,我已經夠欣慰了。
一個名字,發這么多感嘆,恐怕只有生于上世紀70年代,叫向東、國慶這些乏味庸常的名字的人,才會理解我的感受吧。
Copyright 2008 © 上海網至普信息科技有限公司 All rights reserved. 滬ICP備11006570號-13 滬公網安備 31011402007386號